Links

Meer weten over vertalen? Kijk dan ook eens hier:

BLOGS, NETWERKEN & TIJDSCHRIFTEN

Boekvertalers – het gezamenlijke weblog van een groep vertalers die lid zijn van de Yahoomailinglist Boekvertalers.
http://www.boekvertalers.nl

Filter, tijdschrift over vertalen – een tijdschrift voor iedereen die zich op welke manier dan ook voor het verschijnsel vertaling interesseert, voor vertalers én theoretici, voor denkers én doeners.
http://www.tijdschrift-filter.nl

Nederland vertaalt – om meer aandacht te vestigen op het grote belang van goed vertalen organiseert het Prins Bernhard Cultuurfonds de landelijke vertaalwedstrijd Nederland Vertaalt.
http://cultuurfonds.nl/nederland-vertaalt

Taaldieren – een netwerk van taalprofessionals (vertalers, redacteuren, tekstschrijvers).
https://www.facebook.com/Taaldieren

Vertaalverhaal – verhalen over vertalen, een initiatief van de VertalersVakschool Amsterdam.
http://vertaalverhaal.nl 

Vertalersnieuws – een informele blog en digitale knipselmap voor vertalers, tolken, ondertitelaars en iedereen die geïnteresseerd is in nieuws voor deze beroepsgroep.
http://vertalersnieuws.blogspot.nl

 

EDUCATIE

Expertisecentrum Literair Vertalen – samenwerkingsverband van de KU Leuven en de Universiteit Utrecht met als doel een impuls te geven aan de kwaliteit van het literair vertalen door middel van opleiding en deskundigheidsbevordering.
http://www.literairvertalen.org

Master Literair Vertalen – tweejarig internationaal masterprogramma, aan de Universiteit Utrecht en de KU Leuven.
http://www.masterliterairvertalen.eu

VertalersVakschool – tweejarige deeltijdopleiding literair vertalen in Amsterdam.
http://www.vertalersvakschool.nl

 

LETTERENFONDSEN

Nederlands Letterenfonds – stimuleert de kwaliteit en diversiteit in de literatuur en draagt bij aan de verspreiding en promotie van de Nederlands- en Friestalige literatuur in binnen- en buitenland.
http://www.letterenfonds.nl

Vlaams Fonds voor de Letteren – steunt de Nederlandstalige letteren en de vertaling in en uit het Nederlands van literair werk in België en het buitenland.
http://www.fondsvoordeletteren.be/

 

VERENIGINGEN

Auteursbondde Nederlandse beroeps- en belangenvereniging van schrijvers en vertalers. 

http://auteursbond.nl 

Belgische Kamer van Vertalers en Tolken – zet zich in voor vertalers en tolken in België en voor erkenning van de specifieke vaardigheden van deze beroepen.
http://www.cbti-bkvt.org 

Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers – beroepsvereniging van tolken en vertalers in Nederland.
https://www.ngtv.nl

Stichting Lira – auteursrechtorganisatie voor schrijvers en vertalers.
http://www.lira.nl/

Vereniging van Letterkundigen – beroepsorganisatie van schrijvers en vertalers in Nederland, die een afdeling vormt binnen de VSenV, gericht op boeken en theater.
http://www.vvl.nu/

Vereniging van Schrijvers en Vertalers – behartigt de collectieve en individuele belangen van Nederlandse schrijvers en literaire vertalers.
http://www.vsenv.nl/